30 septiembre 2006

Maldita burocracia

Estoy tratando de postular MBA afuera. En las universidades extranjeras te piden en general dos papeles de acá, los ramos que tu hiciste y como te fue (transcripts o academic records) y el certificado de título. Obviamente, para las de USA, te piden que les mande el original y una copia traducida y legalizada. La institución que hace las traducciones oficiales es el Ministerio de Relaciones Exteriores. Pero si uds. creían que era ir simplemente con lo papeles que te dio la Universidad, se equivocan.

Primero que nada, los papeles tiene que haber sido legalizados (tradúzcase en un maldito timbre) en el Ministerio de Educación (para que cresta supervisan a las Universidades si los papeles que emiten después no tiene validez). Después hay que ir al Ministerio de Relaciones Exteriores a legalizarlas (otro maldito timbre) y recién ahí uno puede pedirle a este mismo ministerio que la traduzca (obviamente después de hacer otra cola). Cada uno de los timbres cuesta $3.000 y las traducciones (si son para tres semanas) $9.000 por hoja y por copia (si son para dos semanas son $18.000 y si son para una semana $22.000).

Yo pensé que esto ya era mucho, pero cuando pregunte cual era el trámite para traducir y legalizar un certificado de matrimonio y un certificado de nacimiento, lo encontré una exageración. Primero que nada hay que ir al Registro Civil para sacar estos certificados (menos mal que esto se puede hacer por Internet). Después al Ministerio de Justicia para que los legalizen (adivinen... si, un maldito timbre). Y después el mismo show en el Ministerio de Relaciones Exteriores.

En conclusión, si necesitan enviar estos papeles para afuera, háganse la idea de que se pueden demorar más de un mes en todo el proceso y que por lo bajo les va a salir $100.000. La verdad es que es el colmo todo el proceso.

Adjunto email que me llegó 3 días después de enviarlo desde el Ministerio de Relaciones Exteriores con lo que hay que hacer:

ESTIMADO JUAN PABLO

CON ESPECTO A SU CONSULTA

EL DEPTO DE TRADUCCION, ESTA UBICADO EN AGUSTINAS 1320, ATIENDEN DE 09:00 A 14:00 HRS, EL COSTO Y LA DEMORA ELLOS LE DAN ESA INFORMACION.

ANTES DE TRADUCIR UD, TIENE QUE LEGALIZAR DICHA DOCUMENTACION

SI SON DE ESTUDIOS

1.- MINISTERIO DE EDUCACION, ALAMEDA 1371 PISO 1
2.- MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES, AGUSTINAS 1320,
DE 09:00 A 14:00 HRS, SIN COSTO
3.- CONSULADO DEL PAIS QUE UD VIAJA

LOS CERTIFICADOS

1.- MINISTERIO DE JUSTICIA EN MONEDA 1342, DE 09:00 A 14:00HRS
2.- MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
3. CONSULADO

ATENTAMENTE,
OIRS MINISTERIAL
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES

23 septiembre 2006

GMAT terminado o ¿Cómo preparar el GMAT?

Después de 4 meses y medio sumergido en el estudio del GMAT, lo acabo de dar y lo doy por pasado.

Aprovecho para dar algunas recomendaciones de como estudiarlo por si alguien está pensando en darlo.

Libros que vas a necesitar:

OpcionalesPara estudiar, recomiendo lo siguiente:

1º Hacer el primer ensayo del PowerPrep. Eso te va a dar una idea inmediata de como estás. Anota el puntaje que te entregue el ensayo porque después no hay como recuperarlo

2º Lee el libro Cracking the GMAT y haz todos los ejercicios de éste. Te entrega una muy buena explicación del examen y varios tips que se pueden usar.

3º Si tienes el Kaplan GMAT, haz los ejercicios del libro para ir soltando la mano. Creo que no vale la pena leerlo completo porque es muy similar al Cracking the GMAT, y este último es más claro en las explicaciones.

4º Haz algunos ensayos completos. En Princeton Review te dan algunos gratis y el Kaplan también tiene. Lo más probable es que los puntajes que te entreguen estos ensayos sean bajos. Relajate porque el sistema de cálculo de ambos es distinto al oficial (los de Princeton Review son un poco más precisos que los del Kaplan). Hacer estos ensayos te va a ayudar a ver la dimesión tiempo de la prueba que es fundamental.

5º Comienza a hacer lo ejercicios de los 3 Official Guide. Estos ya son de verdad, ya que son tomados de pruebas anteriores, a diferencia de los de los otros libros que son inventados por los autores. Con estos ejercicio vas a poder tomarle el peso al verdadero nivel de la prueba.

6º Dos a tres semanas antes de la prueba, haz el segundo ensayo del PowerPrep. El puntaje se debería acercar a lo que vas a tener en la prueba. Si te queda tiempo, vuelve a repetir el primer ensayo del PowerPrep, lo más probable es que a esta altura no te acuerdes de nada de ese ensayo por lo que sigue siendo un buen indicador.

7º Si te queda tiempo y ganas, haz los ejercicios del Kaplan GMAT 800.

Bueno, espero que esta mini guía le pueda servir a más de alguno, porque cuando yo partí con el estudio estaba súper pérdido por donde había que tomarlo.

PS: voy a ir alternado post en inglés y español según mi estado de ánimo